Does Dim Digon O Gwrw (M.Brooks)
Welsh folk music has loads of songs with a repeated refrain whether it's just "Fa la la la la la
la la la" as in "Deck The Halls" , nonsense words as in Migldi Magldi" or a repeated phrase.
This is my first attempt. "Does dim digon o gwrw" means there isn't enough beer" click on the
flags for a translation into English


Wi'n mynd i Gonwy ar y siarabang dyna does dim digon o gwrw
Wi'n mynd i Gonwy ar y siarabang dyna does dim digon o gwrw
Wi'n mynd i Gonwy ar y siarabang gyda pawb yn y pentre a gyda dad a mam
Y parchedig yn cyhoeddi “Alcohol Banned!” dyna does dim digon o gwrw


CYTGAN
     Dyna does dim digon, dyna does dim digon,  dyna does dim digon o gwrw
     Dyna does dim digon, dyna does dim digon,  dyna does dim digon o gwrw
     Dyna dyna does dim, dyna dyna does,  dyna does dim digon o gwrw
     Dyna dyna does dim, dyna dyna does,  dyna does dim digon o gwrw
     

Dyna dau botel un fach un fawr dyna does dim digon o gwrw
Dyna dau botel un fach un fawr dyna does dim digon o gwrw
Dyna dau botel un fach un fawr un potel lan a llall potel i lawr
Wi wedi yfed un wi'n eisiau yfed nawr dyna does dim digon o gwrw

CYTGAN

Dyna hogiau sychedig yn canu yn y cefn dyna does dim digon o gwrw
Dyna hogiau sychedig yn canu yn y cefn dyna does dim digon o gwrw
Dyna hogiau sychedig yn canu yn y cefn fi a fy ffrindiau Kevin, Evan, Bevan
“Ry' ni'n eisiau gwrw  - chwerw, melys, melyn, dyna does dim digon o gwrw

CYTGAN

Rydyn ni yn nghonwy i lawr y bryn yn rhegeg dyna does dim digon o gwrw
Rydyn ni yn nghonwy i lawr y bryn yn rhegeg dyna does dim digon o gwrw
Rydyn ni yn nghonwy i lawr y bryn yn rhegeg i'r dafan yn y harbwr, hapus ond sychedig
Mae'r cyntaf yn y bar ydy'r parchedig dyna does dim digon o gwrw

CYTGAN


(C) 2015 Katt Pie Records
Featured on album:-

The Year Of The Dragon
Translation
English Translation
English Translation
Download the track
(Via CD Baby)